blog de Jorge Díaz Martínez

jueves, 14 de noviembre de 2013

Propuesta de un modelo felino de convergencia




El objetivo inicial era encontrar un lugar confortable para el reposo de la panza contemporánea, algunas de las más recientes aportaciones de los sofás nos parecían solitarias. Sin embargo, antes que dedicarnos a una superficie gélida o meramente árida, hemos querido fundamentar nuestras bases sobre este papel tan propicio. Creemos que el resultado de este reposo supone por sí mismo una unidad coherente de sentido, la cual tal vez sea suficiente para constituir una siesta. Se trataría, pues, de una siesta de análisis sobre cuestiones de cercanía calorífica y de la propuesta de un modelo felino de convergencia, y por ende, de familiaridad simbiótica.





 

martes, 5 de noviembre de 2013

Recital en Montalbán






El pasado miércoles 30 de octubre de 2013, dentro de la Ronda Andaluza del Libro, organizada por el Centro Andaluz de las Letras, tuve la oportunidad de recitar en la biblioteca pública de Montalbán, un pequeño pueblo en la provincia de Córdoba. La verdad es que me costó dar con él, de hecho lo conseguí con un retraso de tan solo una semana, pero por suerte en este pueblo son amantes de la cultura y me esperaron. Muchas gracias a todos, especialmente a Ildefonso Pérez, por las gestiones necesarias para realizar el acto, también a la bibliotecaria Alfonsa Cañete Ortiz, por su esmerada presentación, a la concejala de cultura, Ana Salces López, por acompañarnos durante la lectura, y sobre todo a un público encantador, porque entre todos consiguieron que me sintiera como entre amigos. Y por último gracias también a José Antonio Adamuz, director del grupo teatral Almocafre, por su simpatía y conversación. Un abrazo a todos.






viernes, 11 de octubre de 2013

¿Qué significa hablar?




La anticipación de las sanciones anunciadas es un sentido práctico, casi corporal, de la verdad de la relación objetiva entre una determinada competencia lingüística y social y un determinado mercado a través del cual se realiza esa relación y que puede ir desde la certeza de la sanción positiva, que funda la certitudo sui, la seguridad, hasta la certeza de la sanción negativa, que condena a la división y al silencio, pasando por todas las formas de la inseguridad y la timidez. [...] No se aprende a hablar escuchando un cierto habla, sino también hablando, y por tanto presentando un habla determinada en un mercado determinado. Es decir, mediante intercambios dentro de una familia que ocupa una posición particular en el espacio social y propone así a la mímesis práctica de los nuevos miembros modelos y sanciones más o menos alejados del uso legítimo. [...] Así el sistema de refuerzos o de desmentidos sucesivos constituye para cada uno de nosotros una especie de sentido del valor social de los usos lingüísticos y de la relación entre los diferentes usos y los diferentes mercados, sentido que organiza todas las percepciones posteriores de los usos lingüísticos, lo que tiende a asegurarles una gran estabilidad. [...] Este "sentido de la inversión" lingüística regula el grado de coerción que un determinado campo impone en la producción del discurso, obligando al silencio o a un lenguaje hipertrofiado a unos y dejando a otros las libertades de un lenguaje garantizado. Lo que quiere decir que la competencia, que se adquiere por la práctica, implica inseparablemente el dominio práctico de un uso de la lengua y el dominio práctico de las situaciones en las que ese uso de la lengua es socialmente aceptable.

[...] Lo que puede apreciarse no sólo en la manera de vestirse o de comer sino también en la manera de hablar, que tiende a excluir toda espontaneidad, libertad o licencia, algo que esas personas solo se conceden cuando están "entre ellas". Esto es lo que indirectamente señala Labov cuando observa que esa estructura consistente en preguntar abiertamente, en casa de los amigos, el precio de un objeto ("Hey, that´s a nice rug. What did it cost?" - Qué bonita alfombra ¿Cuánto te ha costado?), algo que sería aceptable en los medios populares (donde incluso podría aparecer como un cumplido), en la burguesía se "sustituiría" o revistiría una forma atenuada ("May I ask you what that rug cost?" - ¿Puedo perguntarte cuánto te ha costado esa alfombra?). Sucede que, cuanto mayor es el grado de censura, mayor es también la exigencia permanente del más alto grado de eufemización, del constante esfuerzo por "las formas". 

Pierre Bourdieu
¿Qué significa hablar? Economía de los intercambios lingüísticos
Akal, 1985


miércoles, 25 de septiembre de 2013

Un hablar que no se puede oír





En cambio, otros sostienen que hablar y ser hombre vienen a ser lo mismo, o que el modo de expresión del lenguaje (más exactamente, de la lengua materna) es el medio en que se nos dan y pueden manifestarse únicamente el mundo exterior y el mundo interior; por lo menos, pensar y hablar han de ser lo mismo, a saber: logos, y el pensamieto mudo, sólo un hablar que no se puede oír. 

Karl Bühler 
Teoría de lenguaje 
Alianza, 1979



sábado, 14 de septiembre de 2013

Fernando Merlo, Eduardo Chivite y la amistad.























Hoy me han regalado un tesoro de los que hasta da vergüenza aceptar. Venía con la dedicatoria por delante. Un ejemplar de la primerísima edición del Escatófago de Fernando Merlo -en la actualidad, prácticamente inencontrable-. Muchas gracias, de verdad.



un cigarro de kifi se te fragua en el dedo
para despues despertarse alegre

despertar para ver que la tristeza
poco ha cambiado por el sueño hondo
que disipa el alcohol porque en el fondo
del vaso de tu vaso el vino empieza
fermentando de nuevo ah la cabeza
herida

no es el hambre (hocico que has de usar) de vida
devoras los vientres mientras abre la mañana

despertar para ver que la tristeza
poco ha cambiado por el sueño hondo
que disipa el alcohol porque en el fondo
del vaso de tu vaso el vino empieza
fermentando de nuevo ah la cabeza
herida

despliega las alas convulsas
al ala fria enmudece
habla luego
ala franca para ese amor
ala bella tu cuello
venas procurando venas
avanzando radiante
oyelo

despertar para ver que la tristeza
poco ha cambiado por el sueño hondo
que disipa el alcohol porque en el fondo
del vaso de tu vaso el vino empieza
fermentando de nuevo ah la cabeza
herida ah la cabeza herida ah la cabeza


Fernando Merlo
Escatófago
Amigos de Fernando Merlo, 1983




lunes, 1 de julio de 2013

Krishnamurti y el mundo



Lo interno siempre se sobrepone a lo externo. Esto debe ser claramente comprendido tanto por el educador como por el estudiante. Lo externo no ha cambiado al hombre; las actividades externas, la revolución física, el control físico del ambiente no han cambiado en profundidad al ser humano, sus prejuicios y supersticiones; profundamente, los seres humanos permanecen siendo lo que han sido por millones de años.

Krishnamurti
Cartas a las escuelas
Edhasa, 1984



domingo, 16 de junio de 2013

Ut pictura poesis


Me han hecho mucha ilusión los preciosos dibujos que los alumnos del IES "La Sagra", de Huéscar, realizaron sobre algunos de mis poemas. He encontrado en cada una de las ilustraciones una verdadera obra de arte diferente y personal. Os dejo solo una pequeña muestra de este ejercicio de creatividad e imaginación tan encantadora. ¡Muchas gracias!















sábado, 15 de junio de 2013

Conferencia en el IES "La Sagra", de Huéscar









El pasado 13 de junio tuve la suerte de participar, dentro del Plan de Fomento de la Lectura, en el programa “Por qué leer a los clásicos”, de la Dirección General de Política e Industrias Culturales y del Libro, pronunciando una conferencia en el IES “La Sagra” de Huéscar sobre la relación entre la poesía contemporánea y los clásicos. Desde aquí, muchas gracias al Ministerio de Educación, Cultura y Deporte por facilitar y mantener el soporte necesario para este tipo de actividades, así como al IES “La Sagra” y a su Departamento de Lengua y Literatura, y muy especialmente a la poeta y profesora Nieves Chillón, por invitarme a realizar esta lectura. El solo hecho de poder respirar los olores del altiplano penibético ya hizo que mereciera la pena este viaje, pero no quiero dejar de mencionar la cálida hospitalidad de Julio y Nieves, así como la simpatía de los profesores del centro y su colaboración para que todo marchara sobre ruedas, además de la educación de unos alumnos que mantuvieron la atención y el interés en todo momento. La conferencia consistió en un recorrido temático a través de algunos de los poemas clásicos más conocidos de la tradición literaria española, relacionados con algunos poemas actuales. En concreto, leí poemas y fragmentos de Jorge Manrique, Rafael Espejo, Carlos Pardo, Garcilaso de la Vega, Gustavo Adolfo Bécquer, Pablo García Casado, Luis de Góngora y Juan Carlos Reche. Sin duda, el momento de catarsis llegó con la lectura del poema “Desahucio” –de temática amorosa-, de Pablo García Casado, que fue interrumpida por la emoción desbordada del auditorio y seguida de un impresionante aplauso. El entusiasmo de tres cursos de segundo de ESO ante el recitado de este pequeño poema fue, sinceramente, bastante mayor de lo que ya esperaba, pero para alguien cuya misión consistía en despertar el interés de los jóvenes alumnos por la lectura, el momento me supuso una gran alegría y la satisfacción de haber alcanzado el objetivo. Ha sido un placer participar en este programa y hacerlo en un entorno y ante un público excelente. Así pues, de nuevo muchas gracias a todos quienes hacen posible que estos valiosos momentos de intensidad asomen a la superficie de nuestras a veces demasiado prosaicas vidas. Y abrazos. 



lunes, 10 de junio de 2013

Homenaje a Pedro Ruiz Pérez, y a nosotros mismos







El pasado viernes 7 de junio se celebró un recital de homenaje a la gestión cultural realizada por los poetas vinculados al Aula de Cultura de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Córdoba entre 1992 y 2002. Fue un acto, como suele decirse, bonito y entrañable. Y creo que lo fue de verdad. Uno de los momentos más emocionantes fue la entrega de una placa de reconocimiento al profesor D. Pedro Ruiz Pérez, que durante esos años actuó como catalizador de muchas iniciativas, además de ser para la mayoría de nosotros mucho más que un simple profesor. Por lo que me toca, tuve la oportunidad de quedarme a gusto y declarar públicamente lo importantes que fueron para mí aquellos años en los que Raúl Alonso nos reunía en el Can-Can para escuchar a los poetas cordobeses de Antorcha de Paja, José Luis Amaro y Francisco Gálvez, así como a poetas traídos de cualquier rincón del país, como Antonio Orihuela, Luis Felipe Comendador, Jesús Aguado o Chantal Maillard, entre otros muchos, pero sobre todo para escucharnos a nosotros mismos. Años de aprendizaje mutuo entre aspirantes a poetas, de lecturas compartidas, cuando conocíamos personalmente a autores consagrados como Francisco Brines, Felipe Benítez Reyes o Luis García Montero, y leíamos a los de vanguardia, como Roger Wolfe, David González o Manuel Moya, que no eran todavía tan conocidos, o a los onubenses que editaba Uberto Stabile en su revista Aullido, y un inmenso etcétera inenarrable de aventuras y encuentros. Así que gracias por darme la oportunidad de agradecer. De agradecer a aquellos que oficiaron a la vez de amigos y maestros, como Eduardo Chivite, Eduardo García, Juan Antonio Bernier, Pablo García Casado, Rafael Antúnez, Juan Carlos Reche, Francisco Onieva, Daniel García Florindo, Antonio Barquero, y ya lo dejo porque de todas formas es seguro que se me olvida alguien. Y por supuesto la impagable suerte de aprender en el aula y fuera de ella con nuestros mentores Pedro Roso, Pedro Ruiz o Mª Ángeles Hermosilla, a quienes debo una parte insustituible de mi formación como escritor y, aunque parezca una exageración, también como persona. A todos ellos, y a los que se me olvidan, de corazón, muchas gracias.